ホーム 留学 インターンシップ トラベル ビジネス 旅行保険
 


New York / New York

World Trendy

英会話

アメリカ旅行記

掲示板

About J-NewYork



World Trendy


SERENDIPITY

Joy of Journey

TRAVEL TIPS

NATURAL COLOR

ユニークワールド体験記

I LOVE OREGON

Malaysia Boleh

ぐるーっとニュージーランド

Unknown Kitchen

Backpacker's Scribble

What a splendid time!!

Aller Anfang ist schuer〜初の一人旅〜








 
NATURAL COLOR



Index

    第13回 Karaoke

by Mariko Iguchi, 01.26.2003



今回のお話は、BrookeといったカラオケBarでのお話! Michael(ホストファザー)は、お仕事でブリスベンへ。 冗談っぽく

Mariko: Brooke, you miss Michael?          
(Brooke, Michaelがいなくて淋しいんじゃない?)      

Brooke: No way! I'm very comfortable!! It's a delightful day.
       Oh, I will go to bar with my friends tonight. Why 
      don't you come with me.
 
(まさか。とても気がらくだわ!今日は、とても楽しみなの。 そうだ、今夜私の友達とBarにいくけど、あなたもいっしょにどお?)    

Mariko: Really? That sounds good. How about Mitch&Cody?                (本当?わぁすてき!でも、MitchとCodyはどうするの?)     

Brooke: I will leave my childlen in my mom's hand. Today I'm
      not mom.Enjoy!! Come on. It's a chance for you to
      make friends. I'd like you to meet my friends.       
        (私のお母さんに預けるの。今日は、私Momじゃないのよ! 楽しまなくっちゃ真里子、いきましょうよ。友達を作るチャンスだわ。それにあなたを私の友達に会わせたいの)
      
Mariko: Wonderful! I'd love to. That's great. I will go.       
      (すてき〜!喜んで行くわ!)                   

Brooke: Wonderful! O.K. There is karaoke. You know,
      Let's sing with me!!!
(わかったわ!そこにはカラオケがあるの。一緒に歌いましょう!)

Mariko: Sure!! What fun! Karaoke, karaoke♪            
      (わぁ、楽しそう!カラオケカラオケ)                 

Brooke: Karaoke, karaoke♪

まさか、こっちでカラオケができるなんて思っても いなかったのでもう気分はハイテンション! 今日は、土曜日なので学校はお休み。夕方までMitch&Codyと外で遊んでいました。 3人で少しお昼寝したあと、ワンパク2人はBrookeのお母さんのところに・・・ そうこうしている内に、 「Hi!」 と、Brooke の友達Saraがやってきました。

Brooke: Mariko, this is Sara. Sara, this is Mariko.
      She is my new daughter.
  
(真里子、こちらがサラ。サラ、こちらが真里子。新しい私の娘よ!)

Sara:   Nice to meet you, Mariko.                     
(はじめまして、真里子)

Mariko: Nice to meet you, Sara.
(はじめまして、サラ)

と、自己紹介してBar に行くにはまだ時間が早いと言うことで、 女3人で軽食を食べていると・・・ Brookeが大音量で音楽をかけだし、2人とも踊りだしました。 本当2人ともテンション高く、

Brooke: Mariko, this is my favorite song!                     
(真里子、これ私のお気に入りの歌なの)

と、歌いながら踊りながら・・・私までテンションが上がっていました。 そしてそろそろ時間なので、部屋に戻って用意をしていたら

Sara:  Knock, knock ! Mariko, are you ready?                    
(ノックノック、用意できた?)

Mariko: Yes, perfect!!!    
(はいっ。完ぺき!)

Sara:  O.K. perfect!!! Let's go !!    
(完ぺき!出発!)

と、タクシーに乗っていざカラオケBarへ! オーストラリアのBarってどんなのだろう。とすごくワクワクしていたら

Sara:   Mariko, can you drink alcohol?                       
(真里子、アルコール飲めるの?)

Mariko: Yes, of course. In Brooke's house, I often drink red
      wine.
          
(はい、もちろん!Brookeの家で、よく赤ワインのんでるよ!)

Sara:   Oh, really??? Brooke can hold her liquor.                
(本当??Brookeは、いくら飲んでも酔わないの。)

Mariko: Wow. If I'm in ligior, I laugh to myself all the time.        
(わぁ、すごい。私が酔ったらずっと一人で笑っているの)

Sara:   Ha ha ha・・・Brooke, She looks so young.
      May she drink alcohol?

(笑。。。Brooke, 彼女とても若くみえるけど。アルコール飲んでもいいの?)
 

Brooke: Sure!! She is 21!                                  
(もちろん、だって彼女21歳よ!)  

Sara:   Really??? 21??? I think all Japanese look so young
     for their age.
(本当?21??日本人ってみんな年齢より若くみえるわね)

Brooke: I think so.                                  
(私もそう思うわ)          

ということで、日本人はどうしても実年齢より若くみられますね。 17歳でオーストラリアへ行った時も、バスにのる時子供料金でO.K.でした。 では、次回はOZ(オージー)達に質問攻めにあったお話です! 楽しみにしていてくださいね!

COPYRIGHT(C) 2000-2009 J-STAR TRAVEL Inc.