ホーム 留学 インターンシップ トラベル ビジネス 旅行保険
 


New York / New York

World Trendy

英会話

アメリカ旅行記

掲示板

About J-NewYork



World Trendy


SERENDIPITY

Joy of Journey

TRAVEL TIPS

NATURAL COLOR

ユニークワールド体験記

I LOVE OREGON

Malaysia Boleh

ぐるーっとニュージーランド

Unknown Kitchen

Backpacker's Scribble

What a splendid time!!

Aller Anfang ist schuer〜初の一人旅〜










SERENDIPITY



Index

  • 第7回 SEINFELD (サインフェルド)

by Rieko Shirakura, 06.30.2002

前回ではジョージのガールフレンドの話をお届けしましたが、今回はジェリーの”笑わない ガールフレンド”の話から会話を取り上げたいと思います。ジェリー・サインフェルドは、 自分のガールフレンドと友人のエレイン達と一緒にテニスをしに行きます。テニスが終 わった後にエレインから、自分のガールフレンドの笑った顔を見たことがないと指摘さ れてしまいます。ジェリーは言われたことが気になり、よくそのガールフレンドを観察して みると、ジェリーの言った冗談には”That’s funny”(面白いわね)と言うにもかかわらず、 ”Ha,ha,ha”と決して声を上げては笑わないのです。

そんな事実に気づいたジェリーは、ある時彼女のアパートに行き、そこにたまたまいた ルームメートの女性に会うのです。ルームメートは、ジェリーの言ったことに対してとて も楽しそうに笑って、それを見たジェリーもとても気分がよくなります。しかもその女性は 自分のガールフレンドよりも美人で魅力的でもあったのです。その後、ジェリーはジョージ と一緒にランチを食べながら、笑わない彼女とその魅力的なルームメートの話をするのです。

Jerry: So as you can see, I've got a bit of a problem here.
     (だから分かるように、ちょっとした問題があって。)
George: Well, if I hear you correctly...and I think that I do,
      my advice to you is to finish your meal, pay your
      check, leave here, and never mention this to anyone
      again.

     (うん、俺がお前の話を正確に理解しているとするならば、
      もちろんきちんと理解していると確信するが、お前への
      アドバイスはこうだ。食事を終えて、代金を払ってここを
      出るんだ。そしてこの事を二度と誰にも打ち明けるな。)
Jerry: It can't be done, huh?
     (だめだろうな?)
George: The switch?
     (交換のことか?)
Jerry: The switch.
     (交換だ)
George: It can't be done.
     (無理だね)
Jerry: I wonder.
     (どうかなと思ってさ)
George: Do you realize in the entire history of the Western
      civilization, no one has successfully accomplished the
      roommate switch. * In the Middle Ages, you could
      get locked up for suggesting it!

     (西洋文明の全体の歴史の間で、誰もルームメート・スウィッチ
      をうまくやり遂げた人間なんていないんだ。これが中世だった
      らお前なんてルームメート・スウィッチの事を提案するだけで牢
      屋行きだぞ。)

     *この下線のthe roommate switch というのはジョージの造語
       で、二人 の会話の流れ上、意味はジェリーが現在付き合って
       いる彼女をそのルームメートと交換するということになります。

Jerry: They didn't have roommates in the Middle Ages.
     (中世にはルームメートなんていなかったさ。)

二人はこんなふうに笑える会話を続けながら、それでも真剣にジョージの言うところの The roommate switchの作戦を練っていくのです。

コメディの面白さは、役者達の演技のうまさも重要ですが、どれだけ会話のやり取りで 笑わせるかにかかってくると思います。このサインフェルドは会話の面白さでは群を 抜いていると思います。

さて、来月の番組は、たまにはシリアスなドラマなどお届けしようかなと思っています。 どうぞお楽しみに!

 


COPYRIGHT(C) 2000-2009 J-STAR TRAVEL Inc.