Daniel: | "Hi, Rieko." |
| (ハイ、りえこ) |
Rieko: | "Hey, Daniel. How's everything?" |
| (ヘイ、ダニエル。元気?) |
Daniel: | "Everything is good, except the business law class." |
| (元気だけと、ビジネス・ローがちょっと) |
Rieko: |
"What's wrong?"
|
|
(どうしたの?) |
Daniel: | "The professor speaks very fast, so it is hard to take notes." |
| (プロフェッサーがすごく早く話すからノートを取るのがきつくて) |
Rieko: | "Well, I took the course last semester, so I still have the notes." |
| (ああ、そのコースなら前のセメスターに取ったからまだノートは残ってるよ。) |
Daniel: | "Oh, then can I borrow your notes?" |
| (じゃ、それかしてもらえる?) |
Rieko: | " No problem. Do you want me to bring other materials related to the class?" |
| (いいよ。他にもクラスに関係してるもの持ってこようか?) |
Daniel: | "Wow, that'll be great. Thanks! Do you want me to do something in return?" |
| (それは助かるよ。ありがとう。代わりに何かしようか?) |
Rieko: | "Never mind." |
| (気にしないで) |
Daniel: | "Are you sure?" |
| (ほんとに?) |
Rieko: | "Well, wait. I'm hungry now. Do you want to get some sandwiches? It's on you!" |
| (待って。今お腹すいてるの。サンドイッチ買いたくない?あなたのおごりよ。) |